Stevan Vuković
Archiving the Unarchivable

Media Archeology and Visual Art in Serbia in 1990s: Discussions with Artists

„The characteristics of television are its immediacy and a characteristic anti-archive quality“, wrote Branislav Dimitrijević in a text on the history of video art in Serbia, when referring to the specific features of it’s development in 1990’s. According to him, video art practices of the times were demonstrating „a possibility to control television as an ideological mechanism, a possibility for manipulation and creative subversion of the television image“1. He was mainly referring to the video Good evening by Association Apsolutno, realized in 1996 in collaboration with Aleksandar Davić, as obtaining a relation between „the television transmission and a video recording“, but that statement could be also related to a number of other works of that period.

This series of discussion with artists who have, during 1990s, made some of the paradigmatic works thematizing television as a medium, attempts to provide with an account of strategies used to cope with the obvious paradox related to the social role of television, as having a significant democratic potential, but mainly performing a role of pacifying power, which extends „over the whole of cultural production, including scientific and artistic production"2. If these artists really have managed to control the mechanism of television and subvert the image it produced, that was a considerable step towards reclaiming social memories from the domain of media manipulation.

Another task crucial for this discussion series was to investigate how the „characteristic anti-archive quality“ of television could be dealt with. In other words, this task was of finding ways to cope with media contents that were in specific political and social settings broadcasted with a goal to produce a predefined response from the audience. If their performative effect was context specific, relying to the impact of immediacy of televisalised images, if one would simply archive the materials recorded from television, without supplementing them with some discourse that would point to the contexts of the broadcast, the very process of archiving would not make sense.

This task was even more important because this discussion series extend on the project initiated in Academic Film Center in October 2006, under the title of Media archaeology, that had as one of the aims the establishment of „a new model of archival practice, in collecting and presenting the corpus of audio-visual material“, through a series of lectures and discussions „growing into a wider platform of public discussion and exchange of media content“. Therefore, the stress will be on the manners in which the artists have appropriated images and formal characteristics of their framing on television, to produce a work which escapes the logic of televisualised experience.

Each discussion is on a specific artwork realised in 1990s, in the context in which it was made, and with references to the general artistic strategies of the artist which has produced it. The list of the dates, titles, names of authors and specifications of the work is the following:
06. 10. 2009. Good evening, APSOLUTNO 0004, video, color, sound, 08:00, 1996.
16. 10. 2009. XY Ungelöst - Reconstruction of the Crime, Milica Tomić, 2 channel DVD installation, color, sound, 13’57”, loop 1997.
30. 10. 2009. War Frames, Zoran Naskovski, video stills, installation, web project, 1999

Good Evening , by Association Apsolutno

In the circles of people opposed to Milošević’s regime in Yugoslavia of 1990’s, the prime time evening news on the state television (RTS Dnevnik 2) were referred to as the synonyme of oppression, and ideological manipulation. The reason was simple: these news, not completely unlike news in general, but perhaps in quite an exaggerated manner, were offering more than information. The were offering a complete worldview, embedded into the discourse which was, as Snježana Milivojević and Jovanka Matić have demonstrated already in 1993, „much less founded on telling facts, and much more on presenting interpretations“3. In reaction to that, on protest gatherings and rallies there were always slogans or drawings commenting on „television, the drug of the nation“4. In some cases tv sets were ceremonially destroyed, which brought even to a dispute, after the 1996 protests, when Ivan Pravdić, a member of Magnet group, publicly reclaimed autorship over that act. Namely, he was claiming that „the students’ breaking of television sets was a plagiarism of a similar action by the Magnet group and citizens of Niš“.

While the largest parts of the local independent art scene were practicing active escapism, which was defined as “the creation of parallel fictional reality and quite personal histories, though these would not have been created if there was no cause in the existential reality which sometimes outdid the fiction itself”6, and some art groups, as Magnet, were using direct action of mainly a demonstrative character, Apsolutno has aimed at grasping the existing reality by conceptual means, and site and media specific strategies. Therefore, in an attempt to cope with the language of television, they have utilized samples of its regular use as raw material for a video experiment.

Good Evening was the second video project on which Association Apsolutno have collaborated with film director and video artist Aleksandar Davić. It was produced by the Student Cultural Center Novi Sad, as a part of the wider Apsolutno project, titled 1995-2000, which was to bare witness the evolvement of the last five years of the century and the millenium. A year before, they have worked together on the video under the title Absolutely Dead, witnessing the slow death of two unfinished new ships falling into ruin in a Novi Sad shipyard. Made as some kind of a report from the inside of the ships, it played with the conventions of media representations of police investigating the crime scene, while members of the Association Apsolutno impersonated the investigators. As in the other works by Apsolutno, the starting point for it’s development was a discovery of a site or a situation which had a “symbolic or metaphorical potential in relation to a wider social context”, but which got so much naturalized into something quite familiar, common and usual, that could, therefore, be “no longer even perceived as something unusual, out of the ordinary, and worth further exploration”7. These sites and situations were then declared to be absolutely real, and a visual testimony was produced to support that act of transfiguration.

In the case of Absolutely Dead the site is the dysfunctional shipyard. The situation is the arrested development of the process of construction of two ships of titanic dimensions. The symbolic potential disovered in them relates to contexts including the undead state in which Yugoslavia was at the time, to the state of the local art system, with sets of institutional venues with no profile, no programs nor substantial finantial support, symbolically dead, but physically still existing. In the case of Good Evening, the site is the mediaspace of television channels reachable from Novi Sad at that time. The situation is of the greeting address of a tv presenter. The symbolic potential discovered there relates to the performative effect of the act of addressing in framing the content which is to follow it, showing television acting as an ideological apparatus.

XY Ungelöst - Reconstruction of the Crime, by Milica Tomić

Aktenzeichen XY... ungelöst, which translates as File XY... Unsolved, is in the history of televison programming considered as the first significant show dealing with unsolved offences with the aid of viewers, in order to to combat and perhaps help solving crimes. It made a model on which the BBC show Crimewatch and its US equivalent America's Most Wanted were made. In the first 35 years, between 1967 and 2002, exactly 3,228 cases had been featured on the show, and 1,182 had been solved, including 624 murder cases. It has used the framework of Öffentlichkeitsfahndung, or the public participation in finding facts on the crimes commited, and on various suspects that might have coomited them, within which 1,880 people had been sought, out of which 914 were caught. Milica Tomić remembered watching it as a child, while living for a couple of years in Germany, and when she was invited to produce a work for the second annual exhibition of the Soros Center of Contemporary Art in Belgrade, that made murder for it’s topic, she has used a slightly altered version of this title, calling her work XY Ungelöst - Reconstruction of the Crime.

The work is a 2 channel DVD installation, reconstructing the crime that committed in Kosovo on March 28, 1989. That was the day when the Assembly of Serbia has passed amendments 9 - 49 to the Constitution of the Socialist Republic of Serbia, which has decreased the autonomy of the two provinces, Vojvodina and Kosovo. The process of amending the Constitution was announced and began in November 1988, so that the Albanian opposition in Kosovo reacted with a five-day protest march. It did not bring significant changes, so the protest actions have continued, intensifying shortly before the adoption of the constitutional amendments, and, following their adoption, on March 27 and 28, 1989, they grew into riots, which were brutally supressed. A number of protesters were killed, but that was absent from the media in Serbia proper. That was the very moment when, as the final achievement of demonstrations and rallies supportive of Slobodan Milošević's policies, under the name of Anti- Bureaucratic Revolution, he was to be elected President of Serbia (on May 8), and shown at Gazimestan as the leader and unifier of the Serbs who brought their „state, national and spiritual integrity back“ (on June 28).

What was absent from the media in Serbia proper, Milica Tomić did read of in the Slovenian student press, the Mladina magazine. The images she saw there were hounting her until the very moment when she got herself caught in a similar situation, during the anti-regime protests in Belgrade in 1996/97. When most of the protestors started shouting at the police officers that they should not supress demonstrations in Belgrade, but go to Kosovo instead, she decided to go the opposite way. She did not send the police officers to Kosovo, but herself. She went to the place and the time of the crime she knew of, trying to reenact the traumatic event. Traces the bodies have left in the snow, and pieces of clothing the victims did wear, were the only foundation she could build upon, for no other visual presence of theirs left in the media. Therefore, she put the clothes of similar visual appearance on herself and her close friends, and have reenacted the scene of bodies falling into snow, making traces as the ones one seen on documentary footage.

In difference to the strategy of Aktenzeichen XY... ungelöst, and similar tv shows, XY Ungelöst - Reconstruction of the Crime does not hunt the perpetrator of the crime, engaging the viewers into that hunt. It is also not a collaborational piece, made to help the police, nor does it sell the pain of the victim for the profit of the moguls of infotainement. It puts us in the shoes of the victims, in a demand for a representational image of them, challenging the „political and artistic iconoclasm as the dominant characteristic of the attitude to state –’perpetrated violence in this country“.

War Frames, by Zoran Naskovski

In 1999 the war came home. It came to the homes of residents of Belgrade, and some other towns in Serbia, but this time not only through media. Air raids and detonations of bombs sounded differently than on the television. Up to then, the war was happening somewhere else, and media were considered as means of representing it, until, suddenly, it became quite obvious that the media were the ground on which most of the battles were fought, for „war consists not so much in scoring territorial, economic and other victories as in appropriating the ’immateriality’ of perceptual fields.“11 Media were part of the war machine, as they always are. There was no reality of the war to be represented by the media, it was constituted throught the media, even much before the real war started. As Zdenka Milivojević wrote, „armed conflicts were directly preceeded by a process of militarization of media discourse, which started already in 1990.“

On March 24, 1999, NATO began launching air strikes against targets in the Federal Republic of Yugoslavia, which has issued decrees of an imminent threat of war on March 23, and a state of war on March 24. Already on 2:50 that morning Radio B92 was banned from further broadcasts, while its equipment was seized. All local electronic media houses which wanted to keep their licences have turned patriotic, so only the internet was left to host information and statements that were not apriori taking the Serbian side, nor supporting the so called humanitarian bombing. That way, internet became the medium which was used as a specific meta-medium, for criticism of the printed and electronic media, in their relation to the reality of war, its causes and goals.

An ordered collection of screen shots of footage from the local TV during the NATO bombing of Yugoslavia in 1999, took shape of a web and installation project by Zoran Naskovski, titled War Frames. On the level of form, that looks like a standard ready-made practice exploiting the strange juxtapositions of, say, a scene from a Disney cartoon and the sign for air raid, within the same frame. But, in the work of Naskovski from that period there was always something more to the process of finding a perfect form, through manual execution of a piece, or introducing found objects or images into a specific setting. In a text on a video video by Naskovski, from the same year, and with a symbol of red star as a title, Ješa Denegri has pointed to the manner in which the visual material and the thematic narrative, taken from a tv broadcast of a basketball game, were trasposed by slow motion and blown up13. There is a parallel to that in the manner in which the tv footage was structured in the War Frames, but that is still just formal mastering of a medium.

The crucial feature of this work is related to the use of one medium to problematize another, and that is something Naskovski has started developing already in 1994, installing an appropriated photo image, a reproduction of a photo by Edward S. Curtis, with his monochrome painting.14 Jasmina Čubrilo has interpreted that as an attempt to „think over the experience of painting through the intermedial praxis“15, but, as later works have shown, it was not necessarily related only to the reflection of personal experience, but the way a medium works in general. As Dejan Sretenović noticed in a text pinpointing this shift from formalist to functionalist approach, “a dream about an absolute FORM has been dispelled before a dream that has come true, a dream about inFORMation, about non-objective and automated consumption performed by pressing the button.”16. So, on one hand, the visuals in the War Frames seem to be of the kind which could be acquired by zapping throught the tv channels, and pressing a button, in non-objective and automated manner . On the other, they narrate a fragmentary story on televison as a medium, its social use, and the ways in which different constellations of visual signs pass as information.

BOŠKO PROSTRAN

"AFC or Catch 22"
"About Media Archaeology"

IVKO ŠEŠIĆ

"Le Club c'est moi"

NEBOJŠA PETROVIĆ

"AFC Experience"

ALEKSANDRA SEKULIĆ

JOVAN BAČKULJA

IVICA DJORDJEVIĆ

ISABEL HERLING

"E-MOTION-MEMORY"
 
  
  Comment*:
Use <br> for new line.
Name*:
Email :
 Save comment

Gospodin on 31.01.2012. 17:42
Kada biste kako nasli tv duel Draskovic-Seselj iz 1996-te ili `97-me to bi bio hit!

Vldmr on 21.05.2011. 23:43
Crni talas. Pritom ne govorim o filmu. To je jedini pravi talas koji je uvek aktuelan i na kom svi surfujemo. Od zadovoljstva samo da nabijes ruke na kafanske čaše.

Full rispekAt on 14.04.2011. 00:20
Bravo Borka!

Amon on 25.01.2011. 23:08
Ovo je takvo smece da ga treba ponovo zakopati kao opomenu iducim generacijama. Ovako se samo stvara kult i jednog dana moze postati predmet obozavanja.

Pavle Ćosić on 29.09.2010. 23:49
Mnogo mi je žao što još uvek niste okačili reklame iz sedamdesetih i osamdesetih, ali kapiram i zašto. Imate materijal zlata vredan... Nadam se da kad proputujete region da ćete napokon staviti to ludilo.

Marko on 16.07.2010. 00:08
Puno hvala za ovo... da li mozete da postavite neki dzingl sa Pinka iz '90-ih... to su oni spotovi gde su uglavnom skakale neke devojke a tekstovi si bili nesto tipa "gledaj pink danima i nocima, samo pink" i tako slicno... jel ima neko i dal moze da postavi, bilo bi super :) hvala unapred...

Nenad on 11.07.2010. 01:50
Snimci su ODLIČNI! Svaka čast što se barem neko setio da jednu čitavu deceniju televizije sačuva od zaborava! Ako budete imali još, znajte da ću biti među prvima koji ću ih pogledati :)

Medarh on 25.12.2009. 16:22
Može. Samo klikni na ikonu
koja se nalazi na plejeru
sa leve strane od full screen, i save.

Djole on 15.12.2009. 04:15
Jel moze neki link za download ovog snimka ?

Medarh on 04.11.2009. 12:38
@Bane
Naravno da moze.
Posalji nam mejl na medarh@medarh.org, pa cemo se dogovoriti.

Bane on 01.11.2009. 00:24
moze li se dobiti ili skinuti nekako video snimak

dominator on 17.10.2009. 05:56
napokon :)

Vlasta Mikic Volcano on 24.09.2009. 20:26
Nadam se da ce ovo biti interesantno, sredjujem dokumentaciju pa ce biti jos toga
http://www.youtube.com/user/floatingpointunit
1996 OBSERVATION PLATFORM. An installation project specifically designed for simultaneous live view and broadcast on the internet, HERE Gallery, NYC, Project by: Floating point unit group(Jeff Gompertz, Vlasta Volcano Mikic, Bruno Ricard, Prema Murthy)

DV NIKT on 29.03.2009. 17:00
"...The term "repression" was officially used to denote the prosecution of people considered as anti- revolutionaries and enemies of the people. The purge was motivated by the desire on the part of the leadership to remove dissident elements from the Party and what is often considered to have been a desire to consolidate the authority..." -1937- Bio sam aktivni clan A.F.C.-a 1987-1991. DV NIKT

Arjan Brentjes on 03.03.2009. 16:27
My name is Arjan Brentjes. Last December one of my films was selected for the Alternative Film/Video Festival in Belgrade, organised by the AFC. The atmosphere was of a pleasant cultural exchange, and vibrant creativity. It inspired me to write a screenplay about the experience for a short film called 'Belgrade'. For this project the renowned Dutch art fund 'Fonds BKVB' has granted me a subsidy to finance the main part of the project. The production of this film will take place partly in Amsterdam and partly in Belgrade. For making the part of the project that takes place in Belgrade itself run smoothly I've asked Aleksandra Seculic to make all the necessary arrangements. I have great confidence in her professionalism. During the week in December when I was a guest of the festival I was impressed by the enthusiasm and efficiency of Aleksandra and her team. To me, replacing Aleksandra away from the AFC would seem to be a big mistake. I don't know if opinions like these can make any difference, but at least they should be heard.

Cristina David on 28.02.2009. 18:10
I first arrived in AFC in November 2007, as a guest, being one of the rewarded artists/film makers participants of Alternative film/video 2006. I am traveling quite a lot and i got to know many teams and people in charge with organizing artistic events, from all over Europe. Forgive my childish enthusiasm when i say that the AFC team ( Aleksandra, Nebojsa, Athanasia, Ivica, Ivko, Marko and most of the people I had contact with in that one month of staying in Belgrade, living in the Cultural Center, in the beautiful red room from the ground floor) it is the best team i ever meet. Perfect team. I instantly got charmed by their good energy, their team spirit and their passion for films. They ARE a perfect team- because in my mind they ARE still a team, despite the absurd decision that it is taken by mr. Milosvic. I refuse to use a past verb when referring to their beautiful group. I will return to Belgrade tomorrow at the invitation of Aleksandra for the project Videography of the region. It is hard to believe I will not meet her in the same office space and the others around, in the back room, editing or archiving films. When i first read/hear this news, I was shock to hear that Aleksandra not only she was not promoted, as she is supposed to be because she is dedicated 100% to AFC and she did excellent job, but she didn't even get the smallest respect or appreciation for her achievements from mr. Milosevic. Instead of giving her a reward or promotion, he acts very rude by not taking in consideration her wish and without any transparency, creating problems in a place that was improving professionally because of the enthusiasm of the people which mr. Milosevic is disconsidering right now with his absurd decision. I believe the "veterans" from AFC should work together with the youngers, not against them. It is common sense, mr. Milosevic! Dear Aleksandra, dear team, you all have all my support!

Mousa Alijani on 12.02.2009. 08:23
Dear Friends I think this project is very interesting .all the best for your team.specialy : ALEKSANDRA SEKULI? - IVICA DJORDJEVI?-BOKO PROSTRAN .That I visit two years ago in Academic Film Center in Belgrad . Mousa Alijani .Iran

Ron Sluik on 10.02.2009. 11:50
Dear Friends, You have my full support! I do not know exactly what that means but it comes with good spirit. Leave mr. MM behind and see it as the birth of something truly beautiful!

Milen Alempijević on 09.02.2009. 08:32
Saradnja Doma kulture u Čačku i AFC-a je novijeg datuma, ali je, zahvaljujući Aleksandri Sekulić, u više navrata uspešno realizovana, na zadovoljstvo čačanske publike koja prati događanja u okviru filmskog i video programa Doma kulture. Ne ulazeći u prirodu motiva rukovodstva DKSG koji su doveli do pomeranja Sekulićeve sa vitalne pozicije u AFC- u, smatram da je takva odluka kontraproduktivna i vrlo nepovoljna po imidž DKSG. Iz tog razloga želim da ovim putem iskažem moralnu podršku Aleksandri Sekulić i timu okupljenom oko vanserijskog projekta kakav "Medijska arheologija" definitivno jeste.
Milen Alempijević, koordinator filmskog i video programa Doma kulture Čačak i izvršni direktor međunarodnog festivala animacije ANIMANIMA

neda dokic on 09.02.2009. 01:14
NEGODUJEM! Evo ja sam sad slucajno cula da je Aleksandra Sekulic smenjena i ne mogu da verujem. Ajde da se lepo smene svi koji valjaju pa da nam krene... Smenjena je zato sto je valjala? Valjala kvalitet? Valjala kulturu?

Velibor Simovic on 08.02.2009. 14:13
Ja sam c'lan Akademskog kino - kluba od njegovog osnivanja. Nisam se bavio autorskim radom, ali sam res'avao neke tehnic'ke probleme, kao s'to je izrada trik-stola za animiranje filmova, mehanic'ko res'enje problema paralakse i poluautomatskog sistema za izbegavanje sluc'ajnog zadrz'avanja ruke u vidnom polju kamere. Rukovodio sam kno-sekcijama u osnovnim s'kolama "P.P. Njegos'", "22. decembar" i "Jovan Cvijic'". Bio sam politic'ki angaz'ovan u okvirima rada koji sam obavljao, pa bi, moz'da, moje subjektivne ocene sistema informisanja, mogle da doprinesu validnosti ove arheologije.

Prelom magazin on 07.02.2009. 14:57
Direktor Doma kulture „Studentski“ grad Miodrag Milošević je samovoljnim udaljenjem Aleksandre Sekulić sa mesta urednika Akademskog filmskog centra (AFC) Doma kulture „Studentski grad“ onemogućio dalji razvoj izuzetno uspešnih programa koje je ova urednica pokrenula i vodila u protekle četiri godine. Njenim uklanjanjem onemogućen je i dalji rad brojnim stalnim saradnicima na redovnim programima AFC- a. Takav potez direktora – koji je i sam istaknuti radnik u kulturi i nekadašnji dugogodišnji urednik AFC- a – ne može imati nikakvu argumentovanu osnovu, budući da je Aleksandra svojim radom nedvosmisleno potvrdila da posao urednika obavlja u najboljoj tradiciji pomenute institucije. Preuzimanjem festivala Alternative Aleksandra je u protekle četiri godine oživela internacionalnu manifestaciju koja služi na čast celokupnom kulturnom životu Beograda i koja okuplja brojne, kako već priznate tako i mlade stvaraoce eksperimentalnog filma i videa. Ovaj festival je svojim kvalitetom i dobrom organizacijom zadobio poverenje ne samo u međunarodnim krugovima stvaralaca alternativnog filma, već i među publikom koja u sve većem broju posećuje i prati ovu manifestaciju. Uspostavljanjem redovnih programa kao što su Medijska arheologija i Black market i negovanjem eksperimentalnog formata, istraživačko- kritičkog pristupa i kolektivnog duha javne delatnosti, Aleksandra i njeni saradnici uspeli su da pridobiju pažnju kako stručne javnosti, tako i brojnih mladih ljudi i studenata koji predstavljaju bazičnu ciljnu grupu institucionalnog programa AFC-a. Kako dobro poznajemo rad Aleksandre Sekulić i sarađujemo na raznim programima Doma kulture „Studentski grad“, na ovaj način ulažemo javni protest protiv samovoljne i nerazložne odluke Miodraga Miloševića navedene na početku ovog pisma. Takođe, pozivamo delatnike iz oblasti kulture da iskažu svoje negodovanje, kao i nadležne da stanu na put ovakvoj destruktivnoj praksi.
Prelom kolektiv
Dušan Grlja - sociolog, teoretičar kulture i društva
Jelena Vesić - likovna kritičarka i kustoskinja savremene umetnosti
Dragana Kitanović - teoretičarka filma
Zorana Dojić - kustoskinja i menadžerka u kulturi
Radmila Joksimović - kustoskinja Salona Muzeja savremene umetnosti, Beograd
Vesna Madžoski - teoretičarka kulture, umetnosti i filma

Ivan Mandić on 06.02.2009. 12:06
Na portirnici Doma kulture "Studentski grad" imao sam priliku da pročitam rešenje o prestanku rada Aleksandre Sekulić u Akademskom filmskom centru. Ovaj dokument, koji je potvrdio ranija spekulisanja me je pogodio jer sa Aleksandrom sarađujem od kako je počela sa radom u AFC-u. Naša saradnja je uvek bila plodonosna i uvek je svojim ličnim zalaganjem, kontaktima koje ima i idejama koje je unosila činila da filmovi na kojima sam radio pređu na viši nivo kako produkcije tako i idejne realizacije. Kao neko ko se aktivno angažuje u radu AFC-a, kako kroz svoje filmove tako i kroz filmove drugih autora, osećam se loše kada se neko ko je toliko važan član za funkcionisanje jedne nezavisne i duhom slobodnog stvaralaštva ispunjene kuće na ovaj način lišava mogućnosti za rad i samim tim lišava i nas autore neophodne podrške i učešća u realizaciji ideja. Želeo bih da pružim podršku Aleksandri u ovim, po nju sigurno teškim trenucima i da u svoje ime, i sigurno ne samo svoje, izrazim želju da Aleksandra nastavi da radi na dobrobit svih koji smo u prilici da radimo na mestu toliko bogatom tradicijom filmskog stvaralaštva i nezamenljivom mestu susreta autora iz raznih oblasti kao što je AFC.